Ithin, the Arabic word for permission, has many bureaucratic uses
Ithin, the Arabic word for permission, has many bureaucratic uses
Ithin, the Arabic word for permission, has many bureaucratic uses
Ithin, the Arabic word for permission, has many bureaucratic uses

'Ithin': The Arabic word for permission has deeper meanings


Saeed Saeed
  • English
  • Arabic

Ithin carries multiple meanings encompassing spirituality and society.

To understand its significance, we begin with its linguistic roots. The letters in ithin form the basis of several related words. The most prominent of which is ithin - which means Adhina means "to permit" or "to allow", while adhan refers to the Islamic call to prayer, and mu’adhin is the person who delivers it.

Ithin also holds significance in social and legal contexts, playing a crucial role in everyday bureaucracy. A work permit is known as ithin amal, while an ithin rasmi from a superior signifies official authorisation. ithin muroor refers to a transit pass, and ithin safar is a travel permit.

Ithin is also mentioned in the Quran to emphasise God's will and authority. This is exemplified in the verse: Wa ma kana li-nafsin an tu’mina illa bi-idhni Allah (And it is not for a soul to believe except by the permission of Allah). Here, ithin signifies divine permission, underscoring Islam’s teaching that faith is not merely something one seeks but is ultimately granted by divine will.

  • The Arabic word for sign is aya. All photos: The National
    The Arabic word for sign is aya. All photos: The National
  • The Arabic word for cat is qita
    The Arabic word for cat is qita
  • Laban is the Arabic word for milk
    Laban is the Arabic word for milk
  • Mosa, or Moses in English, is mentioned 136 times in the Quran
    Mosa, or Moses in English, is mentioned 136 times in the Quran
  • The Arabic word for ownership is tamalouk
    The Arabic word for ownership is tamalouk
  • The Arabic word for mint is ne’ena’a
    The Arabic word for mint is ne’ena’a
  • Shuback is the Arabic word for window
    Shuback is the Arabic word for window
  • Hilal is Arabic for crescent
    Hilal is Arabic for crescent
  • Musafir, the Arabic word for traveller, is often used in music and poetry, evoking a sense of longing and passion
    Musafir, the Arabic word for traveller, is often used in music and poetry, evoking a sense of longing and passion
  • Raqaba, the Arabic word for neck, can also denote caution and scrutiny
    Raqaba, the Arabic word for neck, can also denote caution and scrutiny
  • Ithin, the Arabic word for permission, has many bureaucratic uses
    Ithin, the Arabic word for permission, has many bureaucratic uses
  • The Arabic word for chair is kursee
    The Arabic word for chair is kursee
  • Faten is Arabic name that has many spiritual and poetic meanings
    Faten is Arabic name that has many spiritual and poetic meanings
  • The Arabic word for embroidery is tatreez
    The Arabic word for embroidery is tatreez
  • Zarafa is Arabic for giraffe
    Zarafa is Arabic for giraffe
  • The Arabic word for dignity, honour and respect is izza
    The Arabic word for dignity, honour and respect is izza
  • Hewi is the Emirati word for front garden
    Hewi is the Emirati word for front garden
  • Lahja is the Arabic word for dialect
    Lahja is the Arabic word for dialect
  • Muratabat is often translated as refreshments
    Muratabat is often translated as refreshments
  • Handasa is the Arabic word for engineering
    Handasa is the Arabic word for engineering
  • The Arabic word for octopus is akhtaboot
    The Arabic word for octopus is akhtaboot
  • The Arabic word for mightiness is jabarut
    The Arabic word for mightiness is jabarut
  • The Arabic word kibriyaa, often seen in Quranic verses, speaks to might and humility
    The Arabic word kibriyaa, often seen in Quranic verses, speaks to might and humility
  • Junoon is the Arabic word for madness and obsession
    Junoon is the Arabic word for madness and obsession
  • Adheem is commonly translated as great, magnificent or mighty
    Adheem is commonly translated as great, magnificent or mighty
  • Tanamor is the Arabic word for bullying
    Tanamor is the Arabic word for bullying
  • The Arabic word for forgetfulness and oblivion is alnisyan
    The Arabic word for forgetfulness and oblivion is alnisyan
  • Yallah, the Arabic word for 'let's go', is an expression of urgency, encouragement or even impatience
    Yallah, the Arabic word for 'let's go', is an expression of urgency, encouragement or even impatience
  • The Arabic word majlis, rooted in Bedouin tradition, refers to a space for hospitality and dialogue
    The Arabic word majlis, rooted in Bedouin tradition, refers to a space for hospitality and dialogue
  • Falaj is Arabic for water channel
    Falaj is Arabic for water channel
  • Ne'meh is Arabic for blessing
    Ne'meh is Arabic for blessing
  • The Arabic word sumud means resilience and steadfastness
    The Arabic word sumud means resilience and steadfastness
  • The Arabic word for mountain is jabal
    The Arabic word for mountain is jabal
  • Kibreet is Arabic for matchstick
    Kibreet is Arabic for matchstick
  • Sahaba means cloud in Arabic
    Sahaba means cloud in Arabic
  • Qilada is the Arabic word for necklace
    Qilada is the Arabic word for necklace

Along with its variations, ithin is commonly used in everyday conversations and expressions. A well-known Islamic phrase is "bi’ithni Allah", meaning “by God’s will”.

A slight modification of the word, ithan, meaning “therefore” or “then,” introduces a range of other phrases. These include "ithan fal nabda" (then let’s begin); idha kunta turidu an-najah; ithan alayka bil-ijtihad (if you want success, then you must work hard); and idha kunta tuhibbuni, ithan athbit dhalik (if you love me, then prove it).

Ithin appears in the Arabic titles of international films, such as the 1967 French comedy A Flea in Her Ear (Barghuth fi Udhuniha) and the 2017 Canadian drama Permission (Al Ithin). Expansive in meaning and use, ithin is another Arabic word that means more than it appears.

Ten tax points to be aware of in 2026

1. Domestic VAT refund amendments: request your refund within five years

If a business does not apply for the refund on time, they lose their credit.

2. E-invoicing in the UAE

Businesses should continue preparing for the implementation of e-invoicing in the UAE, with 2026 a preparation and transition period ahead of phased mandatory adoption. 

3. More tax audits

Tax authorities are increasingly using data already available across multiple filings to identify audit risks. 

4. More beneficial VAT and excise tax penalty regime

Tax disputes are expected to become more frequent and more structured, with clearer administrative objection and appeal processes. The UAE has adopted a new penalty regime for VAT and excise disputes, which now mirrors the penalty regime for corporate tax.

5. Greater emphasis on statutory audit

There is a greater need for the accuracy of financial statements. The International Financial Reporting Standards standards need to be strictly adhered to and, as a result, the quality of the audits will need to increase.

6. Further transfer pricing enforcement

Transfer pricing enforcement, which refers to the practice of establishing prices for internal transactions between related entities, is expected to broaden in scope. The UAE will shortly open the possibility to negotiate advance pricing agreements, or essentially rulings for transfer pricing purposes. 

7. Limited time periods for audits

Recent amendments also introduce a default five-year limitation period for tax audits and assessments, subject to specific statutory exceptions. While the standard audit and assessment period is five years, this may be extended to up to 15 years in cases involving fraud or tax evasion. 

8. Pillar 2 implementation 

Many multinational groups will begin to feel the practical effect of the Domestic Minimum Top-Up Tax (DMTT), the UAE's implementation of the OECD’s global minimum tax under Pillar 2. While the rules apply for financial years starting on or after January 1, 2025, it is 2026 that marks the transition to an operational phase.

9. Reduced compliance obligations for imported goods and services

Businesses that apply the reverse-charge mechanism for VAT purposes in the UAE may benefit from reduced compliance obligations. 

10. Substance and CbC reporting focus

Tax authorities are expected to continue strengthening the enforcement of economic substance and Country-by-Country (CbC) reporting frameworks. In the UAE, these regimes are increasingly being used as risk-assessment tools, providing tax authorities with a comprehensive view of multinational groups’ global footprints and enabling them to assess whether profits are aligned with real economic activity. 

Contributed by Thomas Vanhee and Hend Rashwan, Aurifer

Updated: March 21, 2025, 6:01 PM